Langue de l'interface
Descripteurs



1907-1908 - The Highway in the wilderness (Bulletin de A Popular illustrated report of the British and Foreign Bible Society for the year ..., 1907-1908 [31/08/1908])
[n° ou bulletin] est un bulletin de A Popular illustrated report of the British and Foreign Bible Society for the year ... / British and foreign bible society
Titre : 1907-1908 - The Highway in the wilderness : a popular and illustrated report of the British and foreign bible society Type de document : texte imprimé Année de publication : 1908 Description matérielle : VII-119 p. : ill. Langues : anglais (eng) Descripteurs : Sujet(s)
Bible ; Traduction de la Bible ; Diffusion de la Bible[n° ou bulletin]African Christian theologies and the impact of the Reformation (2017)
Titre : African Christian theologies and the impact of the Reformation : Symposium PIASS [Protestant Institute of Arts and Social Sciences], Rwanda, February 18-23, 2016 Type de document : texte imprimé Auteurs : Heinrich Bedford-Strohm, Editeur scientifique ; Tharcisse Gatwa, Editeur scientifique ; Traugott Jähnichen, Editeur scientifique ; Elisée Musemakweli, Editeur scientifique ; Eglise presbytérienne au Rwanda, Editeur scientifique ; Protestant Institute of Arts and Social Sciences, Editeur scientifique Editeur : Lit Verlag Collection : Theology in the public square num. 10 Année de publication : 2017 Description matérielle : 1 vol. (X-448 p.) ; 24 cm Langues : anglais (eng) français (fre) ISBN/ISSN/EAN : 978-3-643-90820-9 Résumé : Descripteurs : Sujet(s)
Théologie africaine ; Eglises d'Afrique ; Ethique écologique ; Théologie contextuelle ; Théologie interculturelle ; Traduction de la Bible ; Herméneutique biblique ; Ecclésiologie ; Théologie féministeExemplaires
N° d'exemplaire Cote Support Localisation Disponibilité Infos sur l'exemplaire INV26903 350.55 BED Support papier Salle de lecture Consultable sur place
Exclu du prêtAprès Babel, traduire (DL 2016)
Titre : Après Babel, traduire : [exposition, Marseille, MUCEM, 14 décembre 2016-20 mars 2017] Type de document : texte imprimé Auteurs : Barbara Cassin (1947-....), Directeur de publication ; Musée des civilisations de l'Europe et de la Méditerranée, Editeur scientifique Editeur : Arles : Actes Sud Année de publication : DL 2016 Description matérielle : 1 vol. (259 p.) : ill. en coul. ; 27 cm Langues : français (fre) ISBN/ISSN/EAN : 978-2-330-06915-5 Note générale : MUCEM = Musée des civilisations de l'Europe et de la Méditerranée Descripteurs : Sujet(s)
Traduction ; Traduction de la Bible ; Coran ; Dialogue interculturel ; Langue ; Langue écrite ; PlurilinguismeExemplaires
N° d'exemplaire Cote Support Localisation Disponibilité Infos sur l'exemplaire INV27093 150.245 CAS Support papier Salle de lecture Consultable sur place
Exclu du prêtDe l'art de rendre visuel ce qui est écrit / Jérémie Heitz in Perspectives missionnaires, n° 64 (2012/2)
[article]
in Perspectives missionnaires > n° 64 (2012/2) . - pp. 68-81
Titre : De l'art de rendre visuel ce qui est écrit : quelques mots sur le travail de traduction de l'Évangile en LSF Type de document : texte imprimé Auteurs : Jérémie Heitz, Auteur Année de publication : 2012 Description matérielle : pp. 68-81 Langues : français (fre) Note générale : Bibliogr. Descripteurs : Sujet(s)
Traduction de la Bible ; Evangiles[article]- Automne 1989 - Regard sur le Burkina Faso (Bulletin de Traduire)
[n° ou bulletin] est un bulletin de Traduire
Titre : - Automne 1989 - Regard sur le Burkina Faso Type de document : texte imprimé Année de publication : 1989 Description matérielle : 1 vol. (11 p.) Langues : français (fre) Descripteurs : *Pays / Région(s)
Burkina-Faso
Sujet(s)
Traduction de la Bible ; Alphabétisation[n° ou bulletin]D'une Bible à l'autre / Théo Schneider in Le fait missionnaire, 9 (juin 2000)
PermalinkLa Bible en français courant / René Peter-Contesse
PermalinkLa Bible en français fondamental, un outil pour la mission / Lydie Huỳnh Khăć-Rivière in Perspectives missionnaires, n°31 (1996)
PermalinkBible in mission (2013)
PermalinkLa Bible / Siméon Rajaona in Hiratra, n°5 (1987)
PermalinkChristian missions in the American empire / Arun W Jones (cop. 2003)
PermalinkChristianity in culture / Charles H. Kraft (2005)
PermalinkLa contextualisation du message biblique auprès des musulmans / Fritz Goerling in Cahiers de traduction biblique, n°27 ([01/01/1997])
PermalinkCoutumes et cultures / Eugène Albert Nida (1978)
PermalinkCultural Conversions / Heather J. Sharkey (2013)
PermalinkCultural readings of the Bible in Africa (2007)
PermalinkLes défis de la traduction de la Bible en milieu islamique au Moyen-Orient / Issa Diab in Perspectives missionnaires, n° 64 (2012/2)
PermalinkLes deux pieds en Afrique / Manior (DL 2021)
PermalinkDeveloping a theory of missions in Serampore / Joe L. Coker in Mission studies, vol. 17-1/2 n°33-34 (2000)
PermalinkLes divers modèles de traduction de la Bible / Stefan Munteanu in Perspectives missionnaires, n° 64 (2012/2)
Permalink