Langue de l'interface
Descripteurs



Après Babel, traduire (DL 2016)
Titre : Après Babel, traduire : [exposition, Marseille, MUCEM, 14 décembre 2016-20 mars 2017] Type de document : texte imprimé Auteurs : Barbara Cassin (1947-....), Directeur de publication ; Musée des civilisations de l'Europe et de la Méditerranée, Editeur scientifique Editeur : Arles : Actes Sud Année de publication : DL 2016 Description matérielle : 1 vol. (259 p.) : ill. en coul. ; 27 cm Langues : français (fre) ISBN/ISSN/EAN : 978-2-330-06915-5 Note générale : MUCEM = Musée des civilisations de l'Europe et de la Méditerranée Descripteurs : Sujet(s)
Traduction ; Traduction de la Bible ; Coran ; Dialogue interculturel ; Langue ; Langue écrite ; PlurilinguismeExemplaires
N° d'exemplaire Cote Support Localisation Disponibilité Infos sur l'exemplaire INV27093 150.245 CAS Support papier Salle de lecture Consultable sur place
Exclu du prêtBible translation and the spread of the church (1992)
Titre : Bible translation and the spread of the church : the last 200 years Type de document : texte imprimé Auteurs : Philip C. Stine, Editeur scientifique Contributeur(s) : Sanneh, Lamin O. ; Koyama, Kosuke ; Walls, Andrew F. ; Luzbetak, Louis J. ; Arichea, Daniel C. ; Fick, Ulrich ; Batalden, Stephen K. ; Whiteman, Darrell L. ; Escobar, J. Samuel Editeur : Leiden : E. J. Brill Collection : Studies in christian mission, ISSN 0924-9389 num. 2 Année de publication : 1992 Description matérielle : XII-154 p Langues : anglais (eng) ISBN/ISSN/EAN : 978-90-04-09331-7 Note générale : Note sur la bibliographie : Notes bibliogr. Descripteurs : Sujet(s)
Traduction ; Histoire des missions ; ContextualisationExemplaires
N° d'exemplaire Cote Support Localisation Disponibilité Infos sur l'exemplaire INV23195 130.12 STI Support papier Salle de lecture Consultable sur place
Exclu du prêtBorder crossings (cop. 2007)
Titre : Border crossings : cross-cultural hermeneutics Type de document : texte imprimé Auteurs : D. N. Premnath, Editeur scientifique ; Fernando F. Segovia, Préfacier, etc. Contributeur(s) : Thangaraj, M. Thomas ; Ariarajah, S. Wesley ; Amjad-Ali, Charles ; Dube, Musa W. ; Lee, Archie Chi Chung ; Melanchthon, Monica Jyotsna ; Ruiz, Jean-Pierre ; Pui-Lan, Kwok Editeur : Maryknoll (N.Y.) : Orbis books Année de publication : cop. 2007 Description matérielle : XI-179 p. Langues : anglais (eng) ISBN/ISSN/EAN : 978-1-570-75745-7 Note générale : Note sur la bibliographie : Bibliographie p. 167-169 Index Descripteurs : Sujet(s)
Bible ; Herméneutique biblique ; Traduction ; Contextualisation ; Dialogue interculturel ; Dialogue interreligieuxExemplaires
N° d'exemplaire Cote Support Localisation Disponibilité Infos sur l'exemplaire INV24321 130.2 PRE Support papier Salle de lecture Consultable sur place
Exclu du prêtChristian song tradition in India with special reference to Telugu / Solomon P. Raj in Exchange, vol. 29 n°4 (2000/4)
[article]
in Exchange > vol. 29 n°4 (2000/4)
Titre : Christian song tradition in India with special reference to Telugu Type de document : texte imprimé Auteurs : Solomon P. Raj, Auteur Année de publication : 2000 Langues : anglais (eng) Descripteurs : Sujet(s)
Histoire des missions ; Recueil de cantiques ; Liturgie ; Musique ; Traduction ; Contextualisation
*Pays / Région(s)
Inde ; Asie du Sud[article]Christianity and other cultures / Frans Wijsen (2015)
Titre : Christianity and other cultures : introduction to mission studies Type de document : texte imprimé Auteurs : Frans Wijsen, Auteur Editeur : Zürich : Lit Verlag Année de publication : 2015 Description matérielle : 267 p. Langues : anglais (eng) ISBN/ISSN/EAN : 978-3-643-90579-6 Note générale : Bibliogr. p. 227-257. Index Descripteurs : Sujet(s)
Missiologie ; Théologie de la mission ; Inculturation ; Théorie de la mission ; Théologie catholique de la mission ; Théologie interculturelle ; Théologie oecuménique de la mission ; Traduction ; Syncrétisme
Nature de la publication
ManuelExemplaires
N° d'exemplaire Cote Support Localisation Disponibilité Infos sur l'exemplaire INV26173 245 WIJ Support papier Salle de lecture Consultable sur place
Exclu du prêtContes de la côte ouest de Madagascar (1989)
PermalinkDire presque la même chose / Umberto Eco (2010)
PermalinkDisciples of all nations / Lamin O. Sanneh
PermalinkÉloge de la traduction / Barbara Cassin (DL 2016)
PermalinkEthiopia and the Bible / Edward Ullendorf (1997)
PermalinkL'histoire des tribus de l'Imoro au XVIIe siècle d'après un manuscrit historique arabico-malgache / Gustave Mondain (1910)
PermalinkInkulturation in Tranquebar / Daniel Jeyaraj (cop 1996)
PermalinkInteractions culturelles mises en œuvre à travers les pratiques et les politiques éditoriales d'entreprises missionnaires protestantes en Afrique australe au XIXe siècle / Benoit Girardin (2022)
PermalinkDe langue à langue / Souleymane Bachir Diagne (cop. 2022 ; impr. 2022)
PermalinkLectures africaines de la Bible / Paulin Poucouta (2002)
PermalinkLes littératures africaines (impr. 2012)
PermalinkMissionary linguistics in East Asia / Sandra Breitenbach (cop. 2008)
PermalinkMissions et colonialisme (2013)
PermalinkMissionsgeschichte als Geschichte der Globalisierung von Wissen (cop. 2012)
PermalinkLes nouvelles théologies protestantes dans le Pacifique Sud / Gilles Vidal (2016)
Permalink