Langue de l'interface
Traduction |
[n° ou bulletin] est un bulletin de Cahiers de traduction biblique
[n° ou bulletin]
|

[article]
in Cahiers de traduction biblique > n°29 [01/01/1998] . - pp. 11-15
[article] Les traductions en langue courante entre texte et lecteurs : quelques pistes de réflexion [texte imprimé] / Christiane Dieterlé, Auteur . - 1998 . - pp. 11-15.
Langues : français (fre) in Cahiers de traduction biblique > n°29 [01/01/1998] . - pp. 11-15
|

[article]
in Cahiers de traduction biblique > n°29 [01/01/1998] . - pp. 4-10
[article] L'équivalence fonctionnelle à la fin du XXème siècle : les tendances actuelles dans l'application des principes d'équivalence fonctionnelle en diverses parties du monde [texte imprimé] / Kees F. De Blois, Auteur . - 1998 . - pp. 4-10.
Langues : français (fre) in Cahiers de traduction biblique > n°29 [01/01/1998] . - pp. 4-10
|

[article]
in Cahiers de traduction biblique > n°29 [01/01/1998] . - pp. 16-20
[article] Les risques de l'"équivalence dynamique" [texte imprimé] / Fritz Goerling, Auteur . - 1998 . - pp. 16-20.
Langues : français (fre) in Cahiers de traduction biblique > n°29 [01/01/1998] . - pp. 16-20
|

[article]
in Cahiers de traduction biblique > n°29 [01/01/1998] . - pp. 21-28
[article] Le principe d'équivalence à l'épreuve : Itinéraire d'une équipe de traduction biblique [texte imprimé] / Théo Schneider, Auteur . - 1998 . - pp. 21-28.
Langues : français (fre) in Cahiers de traduction biblique > n°29 [01/01/1998] . - pp. 21-28
|